logo
Муниципальное бюджетное учреждение
«Централизованная библиотечная система»

МБУ "ЦБС"

Как говорили наши предки

Как говорили наши предки

Русский язык – живой язык. Он живет и развивается. И то, как говорили некоторое время назад, может быть непонятно кому-то сейчас. И тем интереснее получить информацию об исчезающих словах и словосочетаниях, представить себя участником беседы в какой-нибудь деревне нашего,  режевского, края.

 

9.1. Словарь русских говоров Среднего Урала

Токарев Владимир Васильевич

Знаете ли вы, кто такой виноход, как выглядит напарей, для чего используется жигало?

С 1945 по 1988 гг. сотрудники кафедры русского языка и литературы УрГУ собирали старые слова (диалекты Урала), проводя экспедиции и по Свердловской области.  Кстати, в Режевском районе очень ценные материалы им предоставил местный краевед Медведев Ф.П. Итогом работы экспедиций стал выпуск семитомного словаря. Вашему вниманию предлагается несколько забытых слов, зафиксированных  в наших местах.

Прочтите внимательно, ведь на этом языке говорили наши предки совсем недавно.

Бастрык – толстый кол или жердь для перекатывания бревен (село Черемисское).

Бздануть, быздануть – ударить. «Я тебя так быздану, что и не встанешь». (То же село. В Реже употребляли другое слово – баззахнуть, баздахнуть).

Блазнить – казаться, мерещиться. «Напился, так наблазнил что-то»,- говорили в Реже.

Бодог – палка, трость.  «Хвататся за слово, как собака за бодог»  (село Черемисское).

Бодрой (бодренной) – нарядный (село Першино).

Большак – старший брат (Реж).

Брателка – брат (село Черемисское).

Буди чё дак – в случае чего (Реж).

Варакосить – болтать вздор (Реж).

Взбулындывать – качать, болтать, трясти что-то (село Черемисское).

Вздымать – поднимать тяжести (село Черемисское).

Венгуша – плакса, нытик (Реж).

Вон-де-ка – вон где, вон там (Реж).

Встошь – прошлогодняя сухая трава (Старые Кривки).

Вылупиться – нарядиться (Реж).

Вяще – лучше. «Дошь не вяшшэ матери» (село Леневкое).

Гомозиться – возиться, беспокойно себя вести, медленно делать что-либо (Реж).

Гыт – говорит. В Черемисске слово это употребляли при передаче чужой речи «Он, гыт, любит, гыт, себя».

Двоедан, двоеданник – раскольник, старовер. По указу Петра I они платили двойную дань (село Черемисское).

Дежень – квас (село Липовкое).

Жеребовать – бранить (село Фирсово).

Жучина – собирательное название насекомых, вредителей растений (Реж).

Завалиха (завариха) – пища из муки, заваренной кипятком (Реж).

Завклыктывать – начать икать (Реж).

Крыть – находиться в любовной связи (село Леневкое).

Кулепета – неповоротливый, медлительный человек (Старые Кривки).

Кулига, кулижка – небольшое поле (Реж).

Куфка – прическа замужних женщин,  волосы, связанные на затылке свободным узлом (Реж)

Недушевередно – не очень сильно (Реж).

Несовсемина – странноватый, придурковатый, простоватый человек (Реж).

Охлупень – высокий человек или неповоротливый, неуклюжий человек (Реж).

Чибрики – легкая женская обувь типа чувяков (Реж).

Знаете ли вы, кто такая Красава (Красотка)? Это кличка коровы по масти (рыже-красной) была распространенной в Реже.

Кстати, корову в Леневке подзывали или отгоняли восклицанием «ксы».

С обедом в этом селе   непонятно для нас. Обед был утром. «Обед –  колды щай пьём».

Не все знают, что такое отопок. Это старая изношенная обувь. «Отопок она бросила соседке в чугунок». Это тоже из Леневки.

Давайте продолжим перечень этих удивительных слов.

Источник: Словарь русских говоров Среднего Урала с 1964 г. 7 томов